Ed perse ogni interesse sia per il diritto penale che per i lavori domestici.
Ed je izgubila intresovanje i za svoj posao... i za domacinstvo.
La Fondazione per il Diritto alla Vita dell'Illinois disputerà la sua partita di baseball biennale contro la Lega Proscelta... della Contea di Cook domenica prossima, alle 14:00.
Прва донација иде... за бејзбол утакмицу... која ће бити одржана... у суботу на нашем терену.
Per il diritto marittimo, un oggetto rinvenuto in acque internazionali appartiene a chi lo trova.
Prema pomorskom zakonu, sve naðeno u meðunarodnim vodama pripada nalazaèu.
La sera del 7 ottobre 1989, centinaia di persone scesero in strada a dimostrare per il diritto di passeggiare senza dover fare i conti col Muro.
Uveèe, 7. oktobra 1989. nekoliko stotina ljudi krenulo je u veèernju šetnju i marširalo za pravo da šetaju bez zida na njihovom putu.
Ci pensate che c'è gente che lotta per il diritto di costruire un centro commerciale sopra un sito geologico?
Zamisli tipa koji traži dozvolu za gradnju iznad ovakvog geološkog fenomena?
Combatte solo per il diritto di prendere quello che si vuole quando lo si vuole.
On se zalaže za to da svako zgrabi ono što želi kad god to poželi.
Te l'ha venduta per il diritto di scegliere chi mandare al ballottaggio.
Prodala ti ih je. Za njen izbor tko ide na panj.
Per il diritto di passaggio, c'è una gerarchia.
Kada doðe pravo vrijeme, ovdje je hijerarhija.
Combattete per il diritto di coltivare i raccolti in pace.
Za pravo da uzgajate usjeve u miru.
Sfido il principe Nuada per il diritto a comandare l'Armata.
Izazivam princa Nuadu na pravo komandovanja ovom vojskom.
Preferisco combattere contro Ulric per il diritto di morire per primo.
Ja cu se boriti za nase pravo, ako Ulric umre prvi.
Sewell ha scontato 10 anni in galera per stupro, e poi ha intentato una causa contro lo Stato per il diritto ad effettuare il test del DNA sui reperti dello stupro.
" Suvel je veæ odelužio 10 god. u zatvoru zbog silovanja,... i onda je tužio državu za pravo da testira dokazni materijal DNK-a analizom."
Ne' un impiegato pubblico... che non paghi per il diritto di tenersi il proprio posto.
Dve kave. Niti javni radnik koji ne plaæa da zadrži svoj posao.
Mi sono battuta per il diritto delle donne alla liberta' riproduttiva, in generale.
Lobirala sam za - reproduktivna prava žena, opæenito.
Rachel... sta cercando di riportarmi in tribunale per il diritto di visita, perche' dice che non e' sicuro che Grace mi stia intorno.
Rejèel hoæe da me vrati na sud zbog posete kaže da nije bezbedno da Grejs bude blizu mene.
Combattiamo per il diritto di andare all'opera?
Da li se borimo za pravo na noć u operi sada?
Non e' un crimine combattere per il diritto di essere quello che sei.
Niti za pravo da budeš onaj tko jesi.
Vent'anni fa ho comprato il mio primo modem e mi sono unito ai Cypherpunk, per la libertà, per la privacy e per il diritto a restare anonimi tra nuvole di codici.
Pre 20 godina kupio sam svoj prvi modem i pridružio se legiji, sajferpankerima, u borbi za slobodu i privatnost, za pravo da ostanemo skriveni u oblacima programa.
Stanno protestando per il diritto di voto e per come sono trattati nel suo Stato.
Bune se oko prava glasa i toga kako su tretirani u vašoj državi.
Allora, potrebbero... credere alla ragazza immagine... del movimento per il diritto alla vita.
Pa, oni mogu samo... Vjerujem na posteru za Pokret desna na životu.
Ho combattuto tra file di soldati semplici inglesi per il diritto al voto, eppure, i nostri compatrioti moderni sanno a malapena mettersi in fila.
Борио сам кроз линије британске регуларне за право гласа, али наши модерни земљаци једва формирају линију.
Aspetta, quindi... ho pagato ottantamila dollari... per il diritto di pagarli ancora di piu'?
Èekaj... Platio sam im 80.000 $ za pravo da im platim još?
Tu paghi per bere. Non per il diritto di fissarmi.
Plaæaš piæe, ne pravo da piljiš u mene.
I Greyjoy si ribellarono contro il Re per il diritto di essere sovrani, ma se non ricordo male, foste sconfitti sonoramente.
Грејџоји су се побунили за право да буду монарси. И колико се сећам, доживели сте тежак пораз.
Non devono combattere la battaglia che noi abbiamo combattuto per il diritto alla parola; tutti riescono a parlare.
Они не боре битку као сви ми, око тога ко ће говорити; они сви могу да говоре.
A dieci anni, Malala si è battuta per il diritto all'istruzione.
Kada je imala 10 godina, Malala se pobunila, pobunila se za pravo na obrazovanje.
La mia generazione di donne ha combattuto le battaglie per il diritto al lavoro e il diritto a una paga equa.
Moja generacija žena se borila za pravo rada i za jednakost plata.
Dobbiamo combattere per il diritto dei cittadini ad utilizzare la criptazione.
Moramo da se borimo za pravo građana da koriste jaku enkripciju.
Complimenti alle aziende che lottano per il diritto dei loro utenti a utilizzare la criptazione.
Pohvale kompanijama koje se zalažu za pravo svojih korisnika da koriste enkripciju.
(Risate) Il mio pulsante di attivazione per l'uguaglianza gay era stato premuto, e con quello molti, moliti altri: per anni portai avanti una campagna per i diritti gay specie per il diritto di sposare la persona che amo.
(Smeh) Dakle, moje dugme za aktivaciju za jednakost gejeva je pritisnuto i zajedno sam mnogim, mnogim drugima, godinama sam se zalagala za gej prava, a naročito za pravo da se venčam sa osobom koju volim.
Nel 2015 ho tenuto una conferenza sulle suffragette; di sicuro conoscerete quelle donne eccezionali che lottarono duramente per il diritto al voto delle donne inglesi.
Držala sam govor 2015. o sifražetkinjama - sigurna sam da znate za te divne žene koje su se tako silno borile za pravo žena u Britaniji da glasaju.
Negli anni 60, gli afroamericani rischiarono le loro vite per combattere per l'istruzione, per il diritto al voto.
Tokom 1960-ih, Afroamerikanci su rizikovali živote da bi se izborili za obrazovanje, da bi se izborili za pravo glasa.
1.3832440376282s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?